문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 The Masterplan (문단 편집) === Half the World Away === [youtube(Tiqxn3iOmxY)] >'''Still scratching around in the same old hole. My body feels young but my mind is very old...''' >---- >'''여전히 똑같은 오래된 구멍을 긁고 있네. 내 몸은 젊지만 내 마음은 아주 늙어버린 것만 같아.''' Whatever 싱글 수록곡. Talk Tonight을 녹음할 때 같이 녹음했다. 덕분에 리암은 좋아하지 않는 곡이다. 리암의 말에 따르면 컨트리웨스턴 스타일의 어쿠스틱 곡이며 [[더 잼]]의 폴 웰러가 좋아하는 노래라고 한다. 역시 어디론가 떠나고 싶어 하는 곡이다. B사이드 곡임에도 오아시스 명곡 순위를 정할 때 최상위권으로 추천되는 곡이며 영국인들이 가장 좋아하는 곡 중에서 높은 순위를 차지하는 곡이다. 후렴구가 끝날때마다 박수 소리가 두 번씩 나오는데 이 곡을 라이브로 연주할 때에 온 관중들이 이를 따라하여 박수를 두 번 치는 장관을 볼 수 있다. 노엘이 [[This Guy's in Love with You]][* 1968년에 발매된 [[허브 앨퍼트]]의 재즈풍 팝 음악이다.]로부터 영감을 받아 작곡한 노래이다. 두 노래를 비교해서 들어보면 코드 진행, 멜로디 등 확실히 많은 부분에서 영향을 받았음을 알 수 있다. 노엘은 This Guy's in Love with You를 "감히 말하는데 최고의 사랑 노래."라고 할 정도로 좋아해서 직접 커버한 적도 있다. [[AURORA]]가 커버했다.[* [[https://www.youtube.com/watch?v=SYKU7DfEJT4|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=25]]]]] || '''{{{#fff Half The World Away}}}''' || || {{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]I would like to leave this city 어서 빨리 이 도시를 벗어나고싶어 This old town don't smell too pretty 여긴 그다지 좋은 냄새도 나지 않고 And I can feel the warning signs 무엇보다도 이곳에 있으면 머릿속에서 Running around my mind 어서 빨리 떠나가라는 경고 신호가 울리는 것만 같아 And when I leave this island 이 섬을 벗어나면 I'll book myself into a soul asylum 당장이라도 정신병원을 잡아 놓을거야 'Cause I can feel the warning signs 왜냐하면 이곳에 있으면 머릿속에서 Running around my mind 어지러운 경고 신호가 울리는 것만 같거든 So here I go 잘있어라, 난 이곳을 떠날거야 I'm still scratching around in the same old hole 매번 시궁창에서 똑같은 삽질만 하다보니 My body feels young but my mind is very old 젊은 내 몸이지만 병들어버린 정신이 되었지 So what do you say? 너 방금 뭐라 말한건데? You can't give me the dreams that are mine anyway 네가 내 꿈을 이뤄줄것도 아니면서? Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 I've been lost, I've been found 아직은 찾고 있는걸 못찾고 있지만 But I don't feel down 그래도 우울해하지 않을거야, 절망하지 않을거야 And when I leave this planet, 언젠가 이 행성을 벗어나게 되면 You know I'd stay but I just can't stand it 내가 이곳에 간신히 붙어있긴 했었다만 그게 얼마나 힘들었는지 너도 알게 될거야 And I can feel the warning signs 왜냐하면 이곳에 있으면 머릿속에서 Running around my mind 어지러운 경고 신호가 울리는 것만 같거든 And if I could leave this spirit, 지금 이 기분을 무시한 채 내버려둔다면, I'll find me a hole and I'll live in it 분명 난 평생을 도피라는 구멍 속에서 살게 되겠지 And I can feel the warning signs 내겐 지금에 머물면 안된다는 Running around my mind 경고 신호가 머릿속에서 울려와 So here I go 잘있어라, 난 이곳을 떠날거야 I'm still scratching around in the same old hole 매번 시궁창에서 똑같은 삽질만 하다보니 My body feels young but my mind is very old 젊은 내 몸이지만 병들어버린 정신이 되었지 So what do you say? 너 방금 뭐라 말한건데? You can't give me the dreams that are mine anyway 네가 내 꿈을 이뤄줄것도 아니면서? Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 Half the world away 난 지구의 반대편에 있어 I've been lost, I've been found 아직은 찾고 있는걸 못찾고 있지만 But I don't feel down 그래도 우울해하지 않을거야 Don't feel down 그래도 우울해하지 않을거야 Don't feel down 절망하지 않을거야 Don't feel down 그래도 우울해하지 않을거야 Don't feel down 절망하지 않을거야 ---- [[파일:Oasis_logo.jpg|width=100]]}}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기